L’Institut Ramon Llull ha publicat la primera convocatòria per a la concessió de subvencions en règim de concurrència competitiva per a la traducció d’obres literàries i de pensament originals en llengua catalana i occitana (en la seva varietat aranesa) (ref. BDNS 812162).

Finançament de la traducció d’obres originals en llengua catalana i occitana(en la seva varietat aranesa) corresponents a les modalitats següents:

  1. narrativa (adults i LIJ)
  2. poesia
  3. teatre
  4. novel·la gràfica
  5. pensament (no-ficció i humanitats)

La traducció de l’obra per a la qual es demana la subvenció s’haurà de publicar després de la data de la resolució de concessió.

Poden ser beneficiàries d’aquestes subvencions les editorials (persones físiques empresàries o persones jurídiques, públiques o privades, espanyoles o estrangeres) i les agències literàries estrangeres. Cal complir els següents requisits:

  • Publicar l’obra entre la data de resolució de la concessió i el 15 de novembre de 2026.
  • Haver adquirit els drets d’edició per a la publicació de l’obra.
  • Publicar l’obra en suport llibre imprès i tenir distribució comercial a través de llibreries (queden excloses les publicacions on-line i print on demand).
  • L’obra en traducció ha ser distribuïda en el mercat editorial de la llengua a la qual s’hagi traduït l’obra.
  • En el cas de les obres en traducció en què l’editorial sol·licitant i el traductor siguin la mateixa persona, caldrà que, com a mínim, l’editorial sol·licitant estigui formada per dos socis.

Les persones sol·licitants poden presentar fins a un màxim de tres sol·licituds per convocatòria.

Es consideren despeses subvencionables:

  • Els honoraris del traductor/a
  • En el cas d’antologies poètiques, les despeses corresponents als honoraris de la persona responsable de l’antologia.
  • La revisió d’una traducció ja publicada, sempre i quan hi hagi un contracte amb el/la traductor/a per la revisió de la traducció ja publicada i que el nom del/de la traductor/a que realitza la revisió consti en els crèdits del llibre.
  • L’import corresponent a l’adquisició dels drets d’una traducció prèviament publicada, sempre i quan hi hagi un contracte entre l’editorial sol·licitant i el propietari dels drets de l’esmentada traducció.

Es considera despesa subvencionable aquella que correspongui a la prestació del servei de traducció d’un professional extern a l’empresa i/o entitat beneficiària de la subvenció i per la qual hagi rebut una remuneració econòmica.

El termini de presentació de sol·licituds per a la primera convocatòria és del 12 de febrer al 29 de maig de 2025, ambdós inclosos.

CONVOCATÒRIA

BASES

TOTA LA INFORMACIÓ, REQUISITS, DOCUMENTACIÓ I TERMINIS

Us recomanem que llegiu atentament les bases.

Us recordem que és obligatòria la tramitació telemàtica de les sol·licituds. Per poder-la fer cal disposar d’un certificat digital.

Consultes: Maria Jesús Alonso, correu-e: mjalonso@llull.cat

Més informació: Web Institut Ramon Llull

Previsió dates de presentació de sol·licituds:

  • Primera convocatòria: del 12 de febrer al 29 de maig de 2025 (per obres amb publicació prevista entre juliol de 2025 i novembre de 2026).
  • Segona convocatòria: del 19 de juny al 30 d’octubre (per obres amb publicació prevista entre desembre de 2025 i novembre de 2026).

Institut Ramon Llull