Ajuts a la traducció i a l’organització d’esdeveniments promocionals sobre autors premiats i/o nominats

La Federation of European Publishers (FEP) organitza, juntament amb European and International Booksellers Federation (EIBF), el Premi de Literatura de la Unió Europea(EUPL).

Llistat d’autors premiats i nominats des de 2009 (sessió “AUTHORS”).

Condicions per rebre cofinançament en accions promocionals sobre aquests autors

Per celebrar els 15 anys del Premi de Literatura de la Unió Europea (EUPL), s’inicia un procés de sol·licitud per cofinançar activitats promocionals addicionals amb autors de l’EUPL i promoure el Premi.

Els interessats han d’omplir el formulari i enviar-lo abans del 26 d’agost de 2024. Aquest formulari ha d’anar acompanyat d’un pressupost complet i detallat dels serveis sol·licitats. Tots els preus han d’incloure l’IVA.

Superada aquesta data, no s’acceptarà cap proposta addicional i l’equip de l’EUPL avaluarà la rellevància i l’adequació de cada sol·licitud d’esdeveniment abans de decidir concedir el suport financer. L’import atorgat es determinarà en funció de la naturalesa de l’activitat i del nombre total de propostes rebudes.

FORMULARI

Criteris d’elegibilitat:

L’esdeveniment o activitat promocional ha de tenir lloc en un país d’Europa Creativa. Podeu trobar la llista completa dels països d’Europa Creativa aquí.

  • L’activitat ha de ser per a un autor que hagi estat proposat al premi en el passat, i aquest fet s’ha de fer constar a l’activitat. Podeu trobar la llista completa d’autors nominats al lloc web de l’EUPL.
  • Una llista no exhaustiva d’activitats i esdeveniments promocionals elegibles inclou: lectures, panells, debats, debats, reunions, ja sigui en una fira del llibre, llibreria o un altre espai cultural; creació de materials de comunicació incloent el premi i l’autor, promoció de la publicació d’un nou llibre o una nova traducció, etc.

S’informarà a tots els sol·licitants sobre els resultats i la selecció a principis de setembre.

Consultes: info@euprizeliterature.eu

Ajuts a la traducció de llibres o fragments de llibres sobre aquests autors

Per celebrar els 15 anys del Premi de Literatura de la Unió Europea (EUPL), s’inicia un procés de sol·licitud per cofinançar noves traduccions de llibres o fragments de llibres d’autors que hagin estat nominats per al Premi en el passat.

Els interessats han d’omplir el formulari i enviar-lo abans del 26 d’agost de 2024. Aquest formulari ha d’anar acompanyat d’un pressupost complet i vàlid del traductor.

Després d’aquesta data no s’acceptarà cap proposta addicional i l’equip de l’EUPL avaluarà la rellevància i l’adequació de cada projecte abans de decidir concedir el suport financer. La selecció es tindrà en compte si hi ha contracte per publicar el llibre traduït en els propers mesos.

FORMULARI

Criteris d’elegibilitat:

  • Les llengües d’origen i d’arribada han de ser “llengües oficialment reconegudes” tant en el país de la llengua d’origen com en el país de la llengua d’arribada.
  • Els països de les llengües d’origen i d’arribada han de ser països coberts pel programa Europa Creativa de la Unió Europea. Llista completa dels països d’Europa Creativa
  • El llibre traduït ha de ser una obra de ficció com ara novel·la o contes.
  • El llibre o els fragments han d’haver estat publicats prèviament en l’idioma original.
  • Els llibres autoeditats no són elegibles.
  • El llibre/fragment escollit per a aquest projecte no ha de ser necessàriament el vostre llibre nominat per EUPL. És vàlid qualsevol llibre d’un autor que hagi guanyat (2009-2021) o hagi estat nominat (2022-2024) al Premi (fins i tot altres obres que no siguin la nominada).
  • Podeu sol·licitar diversos projectes de traducció.
  • Qualsevol idioma objectiu reconegut per la UE és vàlid.
  • Qualsevol extensió és vàlida (fragment seleccionat, llibre complet,…).
  • L’ajut només cobreix les despeses de traducció.
  • Els diners aniran directament al compte del traductor mitjançant transferència bancària.
  • El pressupost del traductor ha d’incloure les dades de contacte, l’import sol·licitat i les tarifes, les dades de la transferència bancària.
  • Un contracte amb una editorial per publicar la traducció augmentarà molt les possibilitats de rebre la subvenció.
  • Després d’omplir el formulari, rebeu un missatge de confirmació en el mateix formulari (no per correu).
  • La data límit per omplir el formulari és el 26 d’agost.
  • Les decisions es donaran a principis de setembre, el pagament es farà poc després.
  • La traducció ha d’incloure una menció que digui que ha estat (co)finançada pel Premi de Literatura de la Unió Europea.

S’informarà a tots els sol·licitants sobre els resultats i la selecció a principis de setembre.

Consultes: info@euprizeliterature.eu