La Unió Europea ha publicat la convocatòria de suport als projectes de traducció literària EACEA 15/2017 que, a través del programa Europa Creativa, concedeix cada any.
El termini per a la presentació de sol·licituds d’aquesta convocatòria ha finalitzat.
La data límit per a presentar sol·licituds a aquesta convocatòria és el 25 de juliol de 2017.
- OBJECTIUS:
-Donar suport a la promoció de la literatura europea traduïda.
-Fomentar les traduccions dels idiomes menys utilitzats a l’anglès, alemany, francès i castellà, ja que poden contribuir a una difusió més àmplia de les obres.
-Fomentar la traducció de gèneres menys representats, com les obres per a un públic més jove, còmics/novel·les gràfiques, contes o poesia.
-Fomentar l’ús adequat de les tecnologies digitals en la distribució i la promoció de les obres
-Encoratjar la traducció i promoció de llibres que hagin guanyat el Premi de Literatura de la UE (www.euprizeliterature.eu)
-Millorar el perfil dels traductors. Per aquesta raó, els editors hauran d’incloure una biografia dels traductors en cada llibre traduït
- DESTINATARIS:
Els sol·licitants elegibles són els editors o editorials establerts en un dels països participants en el Subprograma Cultura, que estiguin actius en el sector de l’edició i que tinguin personalitat jurídica almenys des dels dos anys anteriors a la data del termini de presentació de sol·licituds.
- CALENDARI:
-Publicació de la convocatòria: juny 2017
-Termini de presentació de candidatures: 25 de juliol (12.00h del migdia)
-Comunicació als sol·licitants: octubre 2017
-Signatura contracte: novembre-desembre de 2017
-Inici de l’acció: entre gener i febrer de 2018
Bases, documents annexos i tota la informació: aquí